lunes, 8 de abril de 2013

DESITJOS













Amor, font de vida brollant.
Acuïfer de remor exitant.
A on vessarà el capdal vital
al meu cor que tant ho reclama.

Amant desitjada, quan vindras
anhelo l'arribada que m'apaivaga.
Ara fes-te present que el teu amor ansia,
avans no sia massa tard.

Arrelaré els sentiments a la riba, adobant-la d'esperança.
Amor no veus com desespero
ansiant veure't, per acariciar el teu subtil cos
ábid de desitjos i de plaers.
Abdos crearem la simbiosi perfecte
amb l'amor per senyera i
abandonarem aquest món de disoris
alçan els nostres cosos i ànimes,
aconseguint la folia d'enamorats
amants per sempre
accedint al cosmos
allà on tot és posible.

Autor, Miguel Muñoz Guiró, Febrero de 2013




Amor, fuente de vida que emerge
acuífero de excitante rumor
allí donde rebozará su caudal vital
a mi corazón, que tanto reclama tu amor.
Amante deseada, cuando vendrás, que estoy
anhelando tu tranquilizadora llegada.
Ahora, aparece, que mi amor por tí
ansia tenerte, antes que sea demasiado tarde.
Así, en ese momento, arraigaré los sentimientos
allí en la orilla, abonándola con esperanza.
Amor, ¿no ves como desespero?,
acércate, porque ansío verte y
acariciar tu sutil cuerpo
ávido de deseos y placer.
Así, los dos, crearemos la simbiosis perfecta
aupando nuestro amor como bandera y
abandonando éste mundo de desgracias
alzando nuestros cuerpos y nuestras almas.
Amor, consigamos la locura de los enamorados,
aquellos que serán amantes por siempre,

amantes que accederán al cosmos, donde todo es posible.

Traducido del Catalán por Miguel Muñoz Guiró

Nota: El Poema Desitjos (Deseos) ha sido escrito y traducido por Miguel Muñoz Guiró. Lo incluyo en el Blog, como regalo en el día de su cumpleaños y en agradecimiento a su ayuda.

No hay comentarios:

Publicar un comentario